🔍
Search:
ХҮЧ ГАРГАХ
🌟
ХҮЧ ГАРГАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
꾸준히 힘을 써서 어떤 일을 해내다.
1
ХҮЧ ГАРГАХ, ХҮЧ ШАВХАХ:
тууштай хүч гарган ямар нэгэн юмыг хийж дуусгах.
-
None
-
1
석탄, 석유, 천연가스 등을 이용해 얻은 열에너지를 전기로 바꾸는 발전 방식.
1
ДУЛААНЫ ХҮЧЭЭР ЭРЧИМ ХҮЧ ГАРГАХ:
нүүрс, нефть, байгалийн хийг ашиглан гаргаж авсан дулааны энергийг эрчим хүч болгон гаргадаг арга.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
힘을 들여 일을 하다.
1
ХҮЧ ГАРГАХ, ЗҮТГЭХ, ЧАРМАЙХ:
хүчээ зориулан ажил хийх.
-
2
남을 도와주다.
2
ТУСЛАХ:
бусдад туслах.
-
3
어떤 일에 힘을 들여 도움이 되게 하다.
3
ТУСЛАХ, ТУС ХҮРГЭХ:
ямар нэгэн юманд хүч гарган тус хүргэх.
-
Үйл үг
-
1
기운을 발휘하다.
1
ХҮЧ ЧАДЛАА ГАРГАХ, ХҮЧ ГАРГАХ:
тамир тэнхээгээ үзүүлэх.
-
2
어떤 일에 마음이나 힘을 기울이다.
2
ХИЧЭЭЛ ЗҮТГЭЛ ГАРГАХ, СЭТГЭЛЭЭ ЗОРИУЛАХ:
ямар нэгэн зүйлд хүч чадал, сэтгэл санаагаа хандуулах.
🌟
ХҮЧ ГАРГАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
다른 사람이 보지 못하게 재빠르게.
1.
СЭМ, ГЯЛС, ШАЛАВХАН:
бусдад мэдэгдэхгүйгээр шаламгай.
-
3.
힘을 들이지 않고 가볍게.
3.
ХАЛЬТ, ӨНГӨЦ:
хүч гаргахгүйгээр, зөөлнөөр.
-
5.
심하지 않게 약간.
5.
БАГА ЗЭРЭГ, ӨНГӨЦХӨН:
хурц биш яльгүй.
-
2.
드러나지 않게 가만히.
2.
СЭМ, НУУЦГАЙ:
илчлэхгүйгээр чимээгүй.
-
4.
정성을 들이지 않고 빠르게 대충.
4.
ӨНГӨЦ. ХУУМГАЙ:
чин сэтгэлээсээ хандахгүй хурдан, ерөнхийд нь.
-
Үйл үг
-
1.
격려나 응원을 받아 용기가 생겨서 힘을 더 내다.
1.
УРАМ ЗОРИГТОЙ, ЭРЧ ХҮЧТЭЙ:
урамшуулал дэмжлэг авч зоригжин хүч гаргах.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 현상이나 행위, 상황과 반대되는 경향.
1.
ХАРИУ ҮЙЛДЭЛ:
ямар нэг үзэгдэл, үйл хэрэг, нөхцөл байдалтай эсрэгцсэн чиг хандлага.
-
2.
다른 물체로부터 힘을 받은 물체가 반대로 힘을 가한 물체에 똑같은 정도의 힘을 미치는 것.
2.
ХУВИРАЛ, РЕАКЦ:
өөр биетээс хүч авсан биет эсрэгээрээ хүч авсан биеттэйгээ адил хэмжээний хүч гаргах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
맥박이나 심장이 조금 거칠고 크게 뛰다.
1.
ЛУГШИХ, ТҮГ ТҮГ ЦОХИЛОХ:
судас болон зүрх бага зэрэг хүчтэй үргэлжлэн цохилох.
-
2.
몸집이 큰 사람이나 동물이 힘을 쓰거나 어떤 행동을 하려고 애를 쓰다.
2.
УУХИЛАХ:
том биетэй хүн, амьтан хүч гаргах юм уу ямар нэг зүйл хийх гэж ноцолдох.
-
3.
액체를 쉬지 않고 빠르게 마시다.
3.
ГҮД ГҮД ХИЙХ:
шингэн зүйлийг амьсгаа авахгүй хурдан уух.
-
Үйл үг
-
1.
큰 힘을 쓰거나 대단한 재주를 부리다.
1.
БАЙДАГ ХҮЧЭЭ ГАРГАХ, БҮХ ЮМАА ГАРГАХ:
асар их хүч гаргах, хамаг авъяасаа гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
맥박이나 심장이 조금 거칠고 크게 자꾸 뛰다.
1.
ЛУГШИХ, ТҮГ ТҮГ ЦОХИЛОХ:
судас болон зүрх бага зэрэг хүчтэй үргэлжлэн цохилох.
-
3.
몸집이 큰 사람이나 동물이 힘을 쓰거나 어떤 행동을 하려고 자꾸 애를 쓰다.
3.
УУХИЛАХ:
том биетэй хүн, амьтан хүч гаргах юм уу ямар нэг зүйл хийх гэж байн байн ноцолдох.
-
2.
액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
2.
ГҮД ГҮД ХИЙХ:
шингэн зүйлийг амьсгаа авахгүй үргэлжлүүлэн уух.
-
Дайвар үг
-
1.
익거나 마르지 않은 날것 그대로.
1.
ТҮҮХИЙГЭЭР:
боловсроогүй түүхий хэвээрээ.
-
2.
그럴 만한 상황이 아닌데도 무리하게.
2.
ХҮЧЭЭР, АЛБААР, ЗОРИУД:
хэт их хүч гаргах хэрэггүй байтал хүчлэн зүтгэсэн.
-
3.
아무런 처리나 도움 없이 몹시 힘들게.
3.
ямар ч дэмжлэг туслалцаагүй ихэд хэцүүгээр.
-
Үйл үг
-
1.
맥박이나 심장이 조금 거칠고 크게 자꾸 뛰다.
1.
ЛУГШИХ, ТҮГ ТҮГ ЦОХИЛОХ, ЛУГ ЛУГ ХИЙХ:
судас болон зүрх бага зэрэг хүчтэй үргэлжлэн цохилох.
-
2.
몸집이 큰 사람이나 동물이 힘을 쓰거나 어떤 행동을 하려고 자꾸 애를 쓰다.
2.
УУХИЛАХ:
том биетэй хүн, амьтан хүч гаргах юм уу ямар нэг зүйл хийх гэж байн байн ноцолдох.
-
3.
액체를 쉬지 않고 빠르게 자꾸 마시다.
3.
ГҮД ГҮД ХИЙХ:
шингэн зүйлийг амьсгаа авахгүй үргэлжлүүлэн уух.
-
Аялга үг
-
1.
놀라움, 기쁨, 화남 등의 느낌을 나타내거나 갑자기 힘을 쓸 때 내는 소리.
1.
ХӨӨХ, ХҮҮЕ, ЁО, ААЯ:
гайхах, баярлах, уурлах зэрэг мэдрэмжийг илэрхийлэх болон гэнэт хүч гаргахад дуугарах авиа.